Translation of "ti ritrovi" in English


How to use "ti ritrovi" in sentences:

Dove vuoi andare con la famiglia inamidata che ti ritrovi.
Where do you get off with that stuffed-shirt family of yours?
Ma sgarra una volta, in qualunque momento, una sola volta e ti ritrovi di nuovo qui appeso a una corda.
But you foul up once, anywhere along the line, just once... and you'll be back here at the end of a rope.
E ti ritrovi di nuovo nella giungla.
And it's like, there you are, right back in the jungle again.
Caspita, che stretta di mano che ti ritrovi, Ed.
That's a heck of a handshake you got there, Ed.
E' uno stato mentale dove prima ti perdi e poi ti ritrovi.
It's a state of mind. It's that place where you lose yourself and find yourself.
Dopo diecimila anni lì dentro ti ritrovi con un bel torcicollo.
10, 000 years will give you such a crick in the neck.
Sei lì che difendi la galassia, e d'un tratto ti ritrovi a sorseggiare tè con Maria Antonietta e sua sorella.
One minute you're defending the whole galaxy. And suddenly you find yourself sucking' down Darfeeling with Marie Antoinette and her little sister.
A volte ti ritrovi faccia a faccia con te stesso.
Sometimes you come face to face with yourself.
E così ti ritrovi seduta in braccio a lui e io sono cancellato.
Then you'd hop onto his lap and cross me off your list. That's how it goes.
In analisi ci sei finito per via della madre che ti ritrovi.
You had to see a shrink because of the mother you had.
Senza volerlo ti ritrovi addosso un nome che spaventa la gente.
All that Dark Cloud stuff is just propaganda but it does make my life easier.
Molto utile, se come me ti ritrovi la mente un tantino stipata.
Very useful if, like me, you find your mind a wee bit stretched.
Se passi un solo secondo in quel recinto ti ritrovi con un corno che ti entra nel culo e ti esce dal pisello.
You spend one second in that pen and that bull'd have his horn up your ass and sticking out your pecker.
Ti ritrovi seduto accanto a un omicida, un pluriomicida!
You sit there with a mass murderer. A mass murderer.
Se sei riuscito a tingere quei capelli come una femminuccia da solo, sicuramente sarai in grado di scoprire come avere una protesi per quel moncherino che ti ritrovi.
You figured out how to dye that hair of yours up like like a nancy all by yourself, you sure as hell can figure out how to get a prosthetic for that stump of yours by yourself.
Se non lo indossi, ti ritrovi il cazzo pieno di roba viscida, vedi?
If you don't wear one, you get a sore on your dick.
O si fa così, in sordina, o ti ritrovi un migliaio di sbirri a sfondarti la porta e a puntarti il ginocchio sul collo.
It's either this, real quiet, or it's a thousand fucking cops kicking your door in, putting their fat knees in your neck.
Tu portati un compagno e ti ritrovi solo le mani sporche del suo sangue.
You take on a partner, all you get is their blood on your hands.
Hai mai fatto uno di quei sogni nel quale ti ritrovi gli occhi di tutti addosso?
You ever have those dreams where you're exposed?
Quando da un pulcino in 7 settimane ti ritrovi un pollo di 2 chili e mezzo, le loro ossa ed organi interni non riescono ad adattarsi a questa crescita cosi' rapida.
When they grow from a chick and in seven weeks you've got a five-and-a-half- pound chicken, their bones and their internal organs can't keep up with the rapid growth.
Va tutto a meraviglia fino al giorno che ti ritrovi davanti ad una scelta.
It all sounds great until the day you find yourself confronted by a choice.
Non ti biasimo, con la vita incasinata che ti ritrovi.
I don't blame you, with your fucked-up life.
Pensi al momento in cui vorresti andare e ti ritrovi la'.
Think of the moment you're going to and you'll find yourself there.
E, prima che tu te ne accorga, ti ritrovi col cattivo sul suo divano!
Next thing you know you're complimenting the bad guy on his fucking couch!
Quindi tienilo bene a mente... prima anche solo pensare di aprire quella boccaccia che ti ritrovi.
So keep that in mind before you even think about opening your big mouth.
Quelli della divisione bancaria sono saltati per aria quasi tutti e se adesso chiedi un'esperta che conosca la lingua, ti ritrovi una cosi'.
Most of the banking division vanished in the explosion. Ask for a specialist with language skills, that's what you get.
Ammazzi uno di quella lista e ti ritrovi con uno stipendio.
You pick any one of 'em off that list, they gonna put you on salary.
Be', spera che arrivi prima che tu ti ritrovi con una corda al collo.
Yeah, well, let's see if he gets here before you find yourself at the end of a rope.
Ma a me serve l'intera cifra per domattina, o per mezzogiorno ti ritrovi i federali all'uscio.
But I need the whole lot by tomorrow morning... or you're gonna have the feds at your doorstep by noon.
Non voglio che ti ritrovi in questa situazione.
I don't want you to be in this position.
Cioè... in men che non si dica, ti ritrovi da lei, a mangiare il suo cibo e a bere il suo vino.
I mean, next thing you know, you're in her home, you're eating her food, drinking her wine.
Sei in Africa a lavare i panni nel fiume con le tette al vento, e all'improvviso ti ritrovi in un altro posto a scopare Thomas Jefferson.
One minute you're in Africa washing your clothes in the river with titties out, you're good. Then all of the sudden, you somewhere across the world fucking Thomas Jefferson.
Senti, perche' non la finisci e mi dici chi c'e' dietro prima che ti ritrovi come Hutchinson and Dagley?
Why don't you cut the shit and tell me who's behind this before you wind up like Hutchinson and Dagley.
Si, può riempirti di calore, ti da importanza ma alla fine ti ritrovi sempre debole, dipendente e grasso.
Yeah, it makes you feel all warm and relevant but in the end, love leaves you weak, dependent and fat.
Che ti ritrovi con niente in mano.
You end up with... with nothing.
Tu togli a qualcuno la paura di riformagli la faccia, e tutto ad un tratto ti ritrovi con i piu' grossi rompicazzo del pianeta.
You take away someone's fear of getting punched in the fucking mouth, all of a sudden, they're the biggest cocksuckers on the fucking planet.
Servono i giusti passi verso un corretto indirizzamento, o ti ritrovi solo e sei risucchiato nell'abisso.
You either take a step down the correct career path or you fall into a life-sucking abyss.
E' snervante quando ti ritrovi qualcuno in casa, vero?
It's unnerving to have someone just show up in your house, isn't it?
E ti suggerisco di iniziare a spalleggiarmi, perche', se alla fine risultero' colpevole, faro' in modo che tutto cio' che ami cosi' tanto... venga strappato via da quei piccoli avidi artigli che ti ritrovi.
And I suggest you start backing me up, because if I end up getting framed for this, I'm gonna see to it that everything you cherish so dearly is ripped from those greedy little claws of yours.
Se mi uccidi, ti ritrovi per le mani una situazione davvero incasinata.
And if you kill me, then you have the dolls to the dance.
Ok, ti ritrovi con due idee in conflitto.
All right, you've got two conflicting ideas here.
Cosa succede a tutte quelle zecche che muoiono in quelle ascelle appiccicose che ti ritrovi?
What happens to all those ticks that die in those thatchy armpits of yours?
Iniziano a fare domande e ti ritrovi a mentire alle persone a cui vuoi bene su dove sei stato e cosa stavi facendo.
They start asking questions and you get caught lying to people you love about where you've been and what you've been doing. It's not a choice.
Quindi cosa succede se ti ritrovi faccia a faccia con Monroe?
So what happens if you come face-to-face with Monroe?
Per esempio, non puoi nutrire le mucche con i loro stessi cervelli, o ti ritrovi il morbo della mucca pazza, e i matrimoni tra consanguinei e l'incesto e, vediamo, quale è l'altro?
So like, you can't feed cows their own brains or you get mad cow disease, and inbreeding and incest and, let's see, what's the other one?
È interessante che, quando ti rivolgi agli altri dicendo: "Ehi, fa' attenzione, perché sto per far cadere su di te qualche perla di conoscenza", ti ritrovi con sorpresa e molto rapidamente di fronte a un muro di freddezza e fucili spianati.
Interestingly, when your opening line of communication is, "Hey, listen up, because I'm about to drop some serious knowledge on you, " it's amazing how quickly you'll discover both ice and the firing squad.
Quando ti ritrovi in una trincea tutto solo, se sei riuscito a sopravvivere, stai bene, sei stato promosso.
When you're standing in a trench all alone, if you could have survived, you're okay, you've passed.
Questi sono i miei appunti di Febbraio, e dando questi appunti a dei professionisti della rete norvegese NRK ti ritrovi con della roba davvero forte.
This is my sketch from February, and when you give this sketch to professional people in the Norwegian broadcasting company NRK, you get some cool stuff back.
Se hai avuto la fortuna di nascere a Okinawa sei cresciuto in un sistema in cui ti ritrovi automaticamente una mezza dozzina di amici che ti faranno compagnia per tutta la vita.
If you were lucky enough to be born in Okinawa, you were born into a system where you automatically have a half a dozen friends with whom you travel through life.
2.1193251609802s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?